Типовая инструкция по охране труда для оператора ГРС


Общие положения

       Инструкция по охране труда является документом, устанавливающим для оператора ГРС требования к безопасному выполнению работ согласно профессии и квалификации.
      Настоящая типовая инструкция разработана в соответствии с Методическими рекомендациями с учетом требований законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные требования охраны труда, межотраслевых правил по охране труда (правила безопасности).
      На основании настоящей типовой инструкции в филиалах Общества должны быть разработаны и утверждены инструкции по охране труда с учетом требований безопасности, изложенных в эксплуатационной и ремонтной документации организаций-изготовителей оборудования, а также в технологической документации с учетом конкретных условий производства.
Знание инструкции по охране труда для оператора ГРС обязательно.

Общие требования охраны труда

  • Порядок допуска оператора ГРС (далее оператор) к самостоятельной работе
    • К работе по профессии оператор допускаются лица, достигшие 18 летнего возраста, прошедшие предварительный медицинский осмотр при приеме на работу (внеочередной медицинский осмотр при переводе с другой работы), и не имеющие медицинских противопоказаний, получившие квалификацию, соответствующую ЕТКС, и имеющие не ниже II группы по электробезопасности, прошедшие обучение, инструктаж и проверку знаний требований охраны труда по ведению конкретных работ на объекте.
    • Оператор при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До допуска к самостоятельной работе рабочий должен пройти:
    • первичный инструктаж на рабочем месте у руководителя работ (мастера);
    • производственное обучение безопасным методам и приемам труда;
    • обучение по оказанию первой помощи пострадавшим;
    • стажировку на рабочем месте 14 дней (смен);
    • проверку знаний по охране труда на допуск к самостоятельной работе.
    • Допуск к самостоятельной работе должен оформляться приказом по Филиалу Эксплуатирующей организации.
    • Оператор, не прошедший проверку знаний и навыков в области охраны труда в установленные сроки, к самостоятельной работе не допускается.
    • Оператор в процессе работы обязан проходить:
    • повторный инструктаж не реже 1 раза в три месяца;
    • целевой инструктаж – при выполнении работ повышенной опасности и разовых работ, не связанных с прямым выполнением работ по специальности;
    • периодическую проверку знаний по охране труда не реже 1 раза в год с момента сдачи экзамена по графику;
    • медицинский осмотр (обследование) не реже 1 раза в 2 года, а не достигший возраста 21 года – 1 раз в год.
    • Если оператор при проверке знаний показал неудовлетворительные знания по охране труда, то к самостоятельной работе он допускается только после прохождения дополнительного обучения и повторной проверки знаний не позднее одного месяца.
    • В случае повторного получения неудовлетворительной оценки комиссия может поставить перед администрацией вопрос об увольнении работника в установленном законом порядке.
      Внеочередную проверку знаний оператор проходит:
    • при назначении, переводе на другую работу, при требовании дополнительных знаний по охране труда;
    • при переходе в другую организацию;
    • в случае внесения изменений в производственные инструкции и/или инструкции по охране труда для данной профессии;
    • по предписанию должностных лиц органов государственного надзора и контроля в области охраны труда и территориальных органов Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору при выполнении ими должностных обязанностей.
      Внеплановый инструктаж по безопасности проводят:
    • при изменении технологического процесса, замене или модернизации оборудования, приспособлений, инструмента и других факторов, влияющих на безопасность труда;
    • при нарушении требований безопасности труда, если эти нарушения создали реальную угрозу наступления тяжких последствий (несчастный случай на производстве, авария и т.п.);
    • при перерыве в работе более чем на 30 календарных дней;
    • по предписанию должностных лиц органов государственного надзора и контроля в области охраны труда и территориальных органов Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору при выполнении ими должностных обязанностей.
    • При перерыве в работе по специальности более 12 месяцев оператор после проверки знаний перед допуском к самостоятельной работе проходит стажировку для восстановления практических навыков.
  • Правила внутреннего распорядка и требования по выполнению режимов труда и отдыха
  • Оператора знакомят с «Правилами внутреннего трудового распорядка» под роспись при приеме на работу до подписания трудового договора.
  • Оператор несет ответственность за соблюдение «Правил внутреннего трудового распорядка».
  • Опасные и вредные производственные факторы на рабочем месте оператора:
    • При выполнении своих обязанностей оператор может быть подвержен воздействию опасных и вредных производственных факторов: физических и химических.
      Физические факторы:
  • высокое давление транспортируемого природного газа;
  • повышенная (пониженная) температура, влажность, скорость движения воздуха, тепловое излучение;
  • движущиеся машины и механизмы в зоне работ;
  • предметы, инструмент, которые могут упасть с конструкций и оборудования и вызвать травмы;
  • производственный шум;
  • вибрация (локальная, общая);
  • аэрозоли (пыли) преимущественно фиброгенного действия;
  • освещение ― естественное (отсутствие или недостаточность), искусственное (недостаточная освещенность, прямая и отраженная слепящая блескость, пульсация освещенности);
  • электрически заряженные частицы воздуха ― аэроионы;
    Химические факторы:
  • токсические (одорант, сероводород, сернистый газ, метанол);
  • малотоксические (природный газ, газоконденсат, окись углерода).
    • Оператор должен знать свойства природного газа, тяжелых углеводородных газов, газового конденсата, одоранта, сероводорода, сернистого газа, окиси углерода, метанола, а также требования безопасности при их получении, транспортировке, хранении, использовании, утилизации. (Характеристика вредных веществ ).
  • Обеспечение спецодеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты
  • Для защиты от опасных и вредных производственных факторов оператору бесплатно выдают сертифицированные средства индивидуальной защиты (СИЗ) согласно установленных норм, в зависимости от времени года и условий труда (Приложение Б), а также смывающие и обезвреживающие средства (Приложение В).
  • Оператор несет ответственность за бережное отношение, правильное использование и применение СИЗ.
  • Запрещается стирать спецодежду в легковоспламеняющихся жидкостях (керосине, ацетоне и других).
  • При увольнении, при переводе в том же предприятии на другую работу, для которой выданные спецодежда, спецобувь и др. СИЗ не предусмотрены, а также по окончании сроков носки, взамен получаемых СИЗ работник обязан вернуть Филиалу выданные СИЗ.
  • Оператор при работе с оборудованием (за исключением щитов управления) на производственных площадках, в подземных сооружениях, колодцах, туннелях, траншеях и котлованах, а также участвующий в обслуживании и ремонте оборудования, должен пользоваться защитными касками.
  • Содержание территории, рабочего места, оборудования и механизмов
  • Территория, рабочее место, эксплуатируемое оборудование и механизмы должны содержаться в чистоте и работоспособном состоянии.
  • Не допускается загрязнение территории, рабочего места, оборудования и механизмов легковоспламеняющимися веществами и горючими жидкостями, мусором.
  • На территории Филиала ходить только по тротуарам, аллеям и пешеходным дорожкам. В цехе ходить только по предусмотренным проходам.
  • На территории и объектах магистральных газопроводов (МГ) запрещается загромождать и использовать для складирования материалов проезды, подъезды к средствам пожаротушения, а также противопожарные разрывы между объектами на территории.
  • Для отогрева замёрзших трубопроводов использовать только горячую воду, водяной пар или горячий воздух.
  • Персоналу следует находиться в безопасных зонах при ведении работ на высоте, с применением грузоподъёмных механизмов, газоопасных, огневых и других работ повышенной опасности.
  • Опасная зона, где проводятся работы на высоте, должна быть огорожена по безопасному периметру и вывешены предупреждающие знаки безопасности.
  • Работник должен быть осторожным по отношению к движущемуся транспорту и перемещаемым грузам. Не переходить в не установленных местах через трубопроводы, не подлезать под них, не заходить без разрешения руководителя объекта или работ за ограждения опасных мест.
    Пожарная безопасность
  • Рабочее место оператора обеспечивается первичными средствами пожаротушения и пожарным инвентарем. К первичным средствам пожаротушения и пожарному инвентарю должен быть свободный доступ.
  • Использование пожарного оборудования и инвентаря не по назначению запрещается.
  • Промасленные и пропитанные горючими веществами обтирочные материалы собирают в специальные металлические ящики с плотно закрывающимися крышками, а по окончании рабочего времени (перед сдачей смены, окончанием работ) содержимое ящиков необходимо выносить в специально отведенное место для последующего уничтожения в установленном порядке.
  • Курение на территории и в помещениях объектов МГ допускается только в специально отведенных местах, которые утверждены руководителем Филиала и обозначены знаками пожарной безопасности.
  • При возникновении пожара необходимо немедленно вызвать пожарную команду и сообщить в диспетчерскую службу Филиала, принять меры по эвакуации находящегося на объекте персонала и приступить к ликвидации очага загорания средствами пожаротушения, согласно ПЛА.

    Требования безопасности, предъявляемые к ручному инструменту, приспособлениям и устройствам

  • При работе с ручным инструментом, приспособлениями и устройствами выполнять требования инструкций по охране труда по видам работ по их безопасному использованию.
  • Инструменты, приспособления и устройства допускается использовать только после внешнего осмотра, не имеющие внешних повреждений и своевременно прошедшие при необходимости соответствующие испытания, подтверждённые клеймами, бирками, табличками или другими средствами.
  • При выборе инструментов, приспособлений и устройств необходимо учитывать условия их применения (наличие взрывопожароопасной среды, источников электричества, атмосферных осадков, влажности воздуха и прочих).
  • При использовании и перемещении с одного рабочего места на другое инструментов, приспособлений и устройств необходимо учитывать места их применения, маршруты и способы перемещения (работы на высоте, верхолазные работы, использование лесов, приставных лестниц, лестниц-стремянок, подъёмников вышек и прочих).
    Обязанности оператора
    Оператор при выполнении своих обязанностей должен знать и выполнять:
    • требования настоящей инструкции и других инструкций по охране труда по видам работ;
    • объем квалификационных требований соответственно присвоенному разряду;
    • методы оказания доврачебной помощи пострадавшим;
    • назначение, устройство и принцип действия всех обслуживаемых механизмов и оборудования, и инструкции по их техническому обслуживанию и ремонту, технологическую схему обслуживаемого объекта;
    • порядок оповещения своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой нештатной ситуации (аварии, пожаре, инциденте), угрожающей жизни и здоровью людей;
    • характеристики опасных и вредных производственных факторов на рабочем месте;
    • порядок действия по ПЛА;
    • правила личной гигиены;
    • требования знаков и плакатов безопасности;
    • местоположение аптечки.
      Оператору запрещается:
      • курить на рабочем месте, находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного и наркотического опьянения (употреблять спиртные напитки и наркотические вещества);
      • хранить продукты и принимать пищу на рабочем месте (за исключением специально оборудованных мест);
      • без производственной необходимости или без разрешения руководителя не посещать другие объекты, рабочие места.
  • Если произошел несчастный случай, очевидцем которого стал оператор, следует немедленно прекратить работу, вывести или вынести пострадавшего из опасной зоны, оказать пострадавшему первую доврачебную помощь, сообщить о случившемся руководству Филиала, вызвать врача, помочь организовать доставку в ближайшее медицинское учреждение, по возможности сохранить обстановку на месте происшествия и зафиксировать время происшествия.
  • При расследовании обстоятельств и причин несчастного случая, оператору необходимо сообщить комиссии известные ему сведения о происшедшем несчастном случае.
  • Если несчастный случай произошел с самим оператором, следует прекратить работу, сообщить о случившемся руководителю работ (мастеру, сменному инженеру), руководителю объекта (участка, цеха) или попросить сделать это кого-либо из окружающих, по возможности обратиться в медицинское учреждение.
    Ответственность оператора
    Оператор несет ответственность за:
    • несоблюдение действующего законодательства Российской Федерации;
    • невыполнение требований настоящей инструкции, инструкций по охране труда по видам работ;
    • невыполнение приказов, распоряжений руководства Филиала;
    • несвоевременность и неправильность принимаемых решений;
    • некачественное ведение оперативной документации и достоверность передаваемой информации;
    • нанесение ущерба оборудованию, материальным ценностям;
    • нарушение трудовой и производственной дисциплины;
    • не использование и неправильное использование СИЗ.
  • За совершение дисциплинарного проступка, то есть неисполнение или ненадлежащее исполнение оператором по его вине возложенных на него трудовых обязанностей, руководитель Филиала имеет право применить к нему следующие дисциплинарные взыскания:
    • замечание;
    • выговор;
    • увольнение по соответствующим основаниям.
  • В целях предупреждения профотравлений оператор должен соблюдать правила личной гигиены:
    • в грязной спецодежде не заходить в столовую;
    • перед едой тщательно мыть руки, а после окончания работы принимать душ;
    • при сильном недомогании обращаться к врачу и строго выполнять его советы и назначения;
    • при выполнении работ, где установлена в связи с вредными условиями труда выдача молока, обязательно пить молоко;
    • запрещается мыть руки этилированным бензином, бензолом, антифризом, метанолом.

      Требования охраны труда перед началом работы

      Перед началом работы оператор:
      • надевает специальную одежду, обувь и средства защиты;
      • приводит в порядок используемую спецодежду: застегивает рукава, заправляет одежду так, чтобы не было свисающих концов. Запрещается засучивать рукава спецодежды. Спецодежда и рукавицы должны быть без следов масла;
      • получает у ответственного руководителя работ производственное задание;
      • при необходимости получает от ответственного руководителя работ дополнительные СИЗ и предохранительные приспособления, необходимые при выполнении работы;
      • знакомится с состоянием, схемой и режимом работы всего оборудования путем личного осмотра в объеме установленного технического регламента;
      • знакомится с записями в оперативном журнале и в журнале распоряжений.
  • При подготовке к работе оператор осуществляет административно-производственный контроль за состоянием условий охраны труда и проверяет:
    • рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;
    • наличие и исправность предохранительных кожухов и ограждений, предохранительных приспособлений, блокировочных и сигнализирующих устройств, средств индивидуальной и коллективной защиты;
    • наличие и исправность инструмента, приспособлений, приборов;
    • положение запорной арматуры в соответствии с технологическим регламентом;
    • исправность основного и аварийного освещения, исправность систем оповещения;
    • режим работы ГРС.
  • Перед выполнением работ повышенной опасности по наряду-допуску или без оформления наряда-допуска (с записью в журнале), оператор должен пройти целевой инструктаж по охране труда и расписаться в получении инструктажа в наряде-допуске или в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте.
  • Перед ремонтом действующего трубопровода необходимо отключить ремонтируемый участок, для чего следует:
    • закрыть краны, задвижки и вентили с обеих сторон ремонтируемого участка трубопровода;
    • повесить на запорной арматуре, отключающих подлежащий ремонту участок, таблички с надписью «Не открывать!».
  • Перед работой электроинструментов в целях устранения опасности поражения электрическим током необходимо убедиться в исправности заземляющего провода и изоляции питающих приборов.
  • К выполнению работ по перемещению груза кранами допускается оператор, который прошел обучение, сдал экзамены квалификационной комиссии и получил удостоверение на право выполнения этих работ.
  • Оператор не должен приступать к работе при обнаружении несоответствия рабочего места требованиям инструкций по охране труда.
  • Прием и сдача смены во время ликвидаций аварий, при переключениях или операциях по пуску и останове оборудования без разрешения руководителя работ (сменного инженера, мастера) запрещается.
  • В случае выявления нарушений, которые предыдущая смена не могла устранить, оператор, принимающий смену, обязан доложить об этом руководителю работ и действовать по его указанию.

    Требования охраны труда во время работы

    Во время работы оператор должен:
    • контролировать степень одоризации газа, отпускаемого потребителю;
    • вести учет одоранта с соответствующей записью в оперативном журнале;
    • выполнять только ту работу, которая поручена (администрацией, руководителем работ) и при условии, что безопасные способы ее выполнения хорошо известны;
    • содержать в чистоте свое рабочее место, закрепленное оборудование и территорию, использует средства защиты и приспособления, обеспечивающие безопасность труда;
    • проверять исправность ограждений, предохранительных приспособлений, блокировочных и сигнализирующих устройств;
    • использовать в процессе работы безопасные приемы труда, соблюдать последовательность выполнения операций, предусмотренных нарядом-допуском (разрешением), инструкциями по эксплуатации и ремонту оборудования;
    • не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к выполняемой работе.
  • Для осмотра и обслуживания основного и вспомогательного оборудования оператор должен двигаться только по установленным маршрутам.
  • Оператор во взрывопожароопасной зоне объекта должен использовать средства радиосвязи только во взрывозащищенном исполнении (радиостанции, радиотелефоны, сотовые телефоны).
  • При производстве работ на ГРС необходимо применять обмедненный инструмент, исключающий искрообразование. В тех случаях, когда по характеру работ неизбежно применение стального инструмента, его необходимо обильно смазать литолом либо солидолом для предотвращения искрообразования.
  • Запрещается выполнять работу механическим инструментом (электрическим, пневматическим) с приставных лестниц. Для этого применяют лестницы-стремянки с рабочей площадкой, огражденной перилами по всему периметру.
  • При совместной работе с электросварщиком не смотреть на электрическую дугу незащищенными глазами, следует пользоваться защитными очками или шлем-масками.
  • Пуск, переключение и останову ГРС осуществляют по указанию руководителя объекта, по согласованию со сменным инженером (диспетчером) Филиала.
  • Оператору запрещается устранение неисправностей оборудования, пропуска газа, одоранта на работающем оборудовании и находящемся под давлением.
  • Запрещается касаться кислородных баллонов руками, рукавицами и другими предметами, загрязненными маслом.
  • Перемещение пропановых и кислородных баллонов разрешается только на специальных тележках и носилках. Перенос их на руках и плечах запрещается.
  • При эксплуатации и ремонте оборудования оператор руководствуется инструкциями, разрабатываемыми Филиалом.
  • Запрещается по время грозы производить пуск и плановые остановы ГРС, производить продувки и переключения на технологической обвязке.
  • При обнаружении загазованности в помещениях ГРС работы необходимо немедленно прекратить, проветрить помещение, проверить с помощью мыльной эмульсии все соединения трубопроводов.
  • Работы в помещении ГРС проводятся при работающей приточно-вытяжной вентиляции.
  • Запрещается прикасаться к неизолированным или неогражденным токоведущим частям электрических устройств, открывать дверцы электрораспределительных шкафов, класть в них рукавицы, перчатки, пищу, посуду и др., снимать ограждения и защитные кожухи с токоведущих частей, оборудования.
  • При эксплуатации одоризационных установок необходимо соблюдать следующие требования:
    • следить за герметичностью аппаратуры и их коммуникаций, в случае обнаружения утечек одоранта или газа немедленно принимать меры к их устранению;
    • производить анализ воздуха в помещении одоризационной установки на содержание сернистых соединений;
    • одорант должен храниться в герметически закрывающихся опломбированных емкостях (бочках) на специально отведенных для них огражденных площадках под навесом или в складах;
    • бочки с одорантом не должны подвергаться действию солнечных лучей и отопительных приборов;
    • одоризационные бочки должны заправляться одорантом пневматическим способом, обеспечивающим герметичность;
    • если одорант попал на одежду, то во избежание испарения одежду следует снять и погрузить в воду;
    • работы, связанные с одорантом, необходимо выполнять с применением противогазов, резиновых сапог, резиновых рукавиц и прорезиненных фартуков или применять специальные костюмы для защиты от конденсата и других веществ;
    • работа с одорантом является газоопасной;
    • слив одоранта в подземную емкость из бочек должен производиться закрытым способом, специально обученным персоналом в количестве не менее 3-х человек.
Запрещается применять открытые воронки для перелива одоранта.
  • Одорант, пролитый на пол или на землю, должен быть немедленно нейтрализован раствором хлорной извести, гипохлорида натрия или марганцовокислого калия. После обработки нейтрализующим веществом землю следует перекопать и вторичную полить нейтрализующим раствором. Во избежание воспламенения одоранта раствор хлорной извести должен быть подготовлен без комков.
  • Запрещается приемка и сдача смены во время аварийного состояния ГРС, а также до окончания сдающим оператором начатых им газоопасных работ, ответственных работ или переключений. Производить приемку и сдачу смены разрешается только тогда, когда будет установлен нормальный режим работы ГРС. В отдельных случаях допускается приемка и сдача смены до окончания указанных работ с разрешения непосредственного руководителя.
  • Во время работы оператор должен обращать внимание на поведение других работников, выполнение ими личных мер безопасности, напоминать им о необходимости использования безопасных приемов труда, выполнения требований охраны труда, гигиены труда, пожарной безопасности.

    Требования охраны труда в аварийных ситуациях

    • При возникновении аварийной ситуации оператор должен прекратить работу, сообщить о случившемся руководителю работ и в диспетчерскую службу Филиала.
    • Оператор выполняет мероприятия по устранению возникшей аварийной ситуации, определенные ПЛА.
    • Оператор, не участвующий в ликвидации аварии согласно ПЛА, должен незамедлительно покинуть опасную зону.

      Требования охраны труда по окончании работ

По окончании работы оператор обязан:
  • привести в порядок свое рабочее место;
  • сдать смену заступающему на вахту оператору, передать информацию о состоянии обслуживаемого оборудования и сделать запись в оперативном журнале;
  • сообщить сменщику обо всех изменениях технологического процесса;
  • снять, очистить СИЗ и уложить в специально отведенное место;
  • сдать дополнительные СИЗ и предохранительные приспособления руководителю работ;
  • принять меры личной гигиены (тщательно вымыть руки, принять душ и т.д.);
  • проследовать на место сбора и отправки персонала и выполнять требования инструкции о порядке перевозки работников Филиала автотранспортом.